Procédure : Gestion des Traductions Réservées

La page suivante détaille la marche à suivre pour gérer le centre des traductions réservées, ainsi que de courts textes pour assister les responsables.

Cette tâche possède deux aspect : d'une part la surveillance des édits, et de l'autre la surveillance des échéances.

Ce qu'il faut surveiller

La surveillance des édits consiste à vérifier que les membres ne font pas n'importe quoi. Liste des différentes choses à vérifier à chaque édit :

  • La personne à avoir effectué l'édit n'a pas modifié la réservation d'un autre membre.
  • La personne à avoir effectué l'édit n'a pas modifié la date d'une de ses réservations ou une balise staff.
  • Dans le cas de l'ajout d'une réservation, les informations (nom de page, titre, date) ont été correctement saisies.
  • Dans le cas de l'ajout d'une réservation, celle-ci a été placée dans la bonne catégorie, et respecte l'ordre établi (voir instructions détaillées sur la page des traductions réservées).
  • Dans le cas de l'ajout d'une réservation, la personne l'ayant effectuée a moins de cinq réservations en cours. Attention :
    • Les réservations à plusieurs comptent comme une réservation normale.
    • La réservation d'un canon ou d'une série de contes compte comme une seule réservation.
    • Les réservations possédant la note "relecture" ne compte pas comme des réservations en cours.

Afin d'effectuer ces vérifications, il est possible de comparer deux édits avec Wikidot. Il est recommandé de comparer chaque nouvel édit avec le précédent.

Le principal problème à gérer sera les bourdes des membres. Il faudra alors éditer pour corriger leur réservation. Si cela arrive trop souvent ou que l'infraction semble volontaire, un MP pourra leur être envoyé. Voir plus bas pour des messages à copier/coller. Merci de consigner les messages envoyés.


Comparer deux édits

En bas de page, cliquer sur historique pour afficher le menu, sélectionnez les deux révisions à comparer avec les deux colonnes de cases. La colonne de gauche est pour la révision la plus ancienne, celle de droite pour la révision la plus récente, attention à ne pas les inverser.

historique.png

On compare ici la révision 53. à la révision 50. Le résultat est visible ci dessous :

comparaison.png

Surligné en rouge, le texte qui a été supprimé, surligné en bleu le texte qui a été ajouté.


MP à envoyer

Réservation malgré une interdiction de traduction

Bonjour,

Il semble que tu aies [http://fondationscp.wikidot.com/traductions-reservees réservé] une traduction en dépit du fait que tu n'en [http://fondationscp.wikidot.com/forum/t-615866#post-2734754 aies plus le droit]. Si tu souhaites être enlevé de cette liste, je t'invite à contacter le référent de la relecture des traductions. En attendant, ta réservation est supprimée.

Merci de ta compréhension.

[Signature],

Plus de cinq réservations

Bonjour,

Il semble que tu aies [http://fondationscp.wikidot.com/traductions-reservees réservé] plus d'articles que permis par les règles. Cette limite est instaurée afin d'éviter de bloquer des traductions qui ne pourraient pas être effectuées rapidement. En tant que responsable de la Gestion des Traduction réservées, je te laisse une période de 3 jours pour décider des réservations que tu souhaites garder, après quoi je supprimerai les réservations excédentaires. 

Merci de ta compréhension.

[Signature],

Personnes ayant reçu ce MP (date) :
Aucune


Mauvais placement/réservation incomplète ou erronée à répétition

Bonjour,

Il semble que tu aies édité récemment le centre des [http://fondationscp.wikidot.com/traductions-reservees Traduction réservées], mais que tu n'aies pas respecté le classement de la liste, et ce n'est pas la première fois que nous constatons ce comportement. Un classement correct est essentiel pour plus de visibilité et éviter que plusieurs personnes ne réservent le même article par erreur.

En tant que responsable de la Gestion des Traduction réservées, je te demanderai de faire plus attention à l'avenir.

Si après lecture des consignes sur le centre des traductions réservées tu as encore des questions ou des incertitudes, je t'invite à me renvoyer un MP.

Merci de ta compréhension.

[Signature],

Personnes ayant reçu ce MP (date) :
Aucune


Infraction volontaire

Bonjour,

Il semble que tu aies édité récemment le centre des [http://fondationscp.wikidot.com/traductions-reservees Traduction réservées], apparemment dans le but de fausser certaines informations. Si cet acte était volontaire, je te demanderai de cesser immédiatement ce comportement.

En cas de récidive, tu t'exposeras à des sanctions disciplinaires.
Merci de ta compréhension.

[Signature],
Sauf mention contraire, le contenu de cette page est protégé par la licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License